28/09/18
W ten oto dzień postanowiłam pisać opowiadania. Moje opowieści z podróży na przykład. Teraz sporo będę podróżować koleją i na pewno nie raz przydarzy mi się sytuacja godna opisania. Tak jak teraz.
On this day, I decided to write stories. My travel stories, for example. Now I’m gonna travel a lot, and certainly not once will the situation worth describing. Just like this.
Starszy pan sprzedaje bilety, kupuje młodszy chłopak i upada mu moneta pod stopami bileciarza. Ale on jest staruszkiem, nie chce by się schylał wiec sięgam tą monetę. On mi dziękuje i to 2 razy, on jest szczęśliwy ze zaoferowałam mu pomoc i ja jestem szczęśliwa, bo pomogłam! Wszyscy są szczęśliwi.
The old man sells tickets for a younger boy and the coin falls under the carrier's feet. But he is an old man, I didn’t want him to bend so I reached for this coin. He was thanking me twice, he was happy that I offered him help and I was happy because I helped! Everyone was happy.
Ogólnie uważam ze świat byłby piękniejszy gdyby każdy pomagał, tak bezinteresownie, po prostu, by uszczęśliwić drugiego człowieka, bądź zwierze!
(Tutaj przerwałam pisanie, musiałam zrobić fotę moich nóg w liściach i blasku słońca, jesień jest ładna pora roku, gdyby nie to zimno, brrr)
In general, I think that the world would be more beautiful if everyone will helping, so selflessly, just to make someone else happy, even an animal!
(Here I stopped writing, I had to take a photo of my legs in the leaves and sunshine, autumn is a nice season, if it isn’t so cold, brrr)
A wiec wracając do sytuacji z dnia dzisiejszego. Może tak od początku. Byłam w pracy na noc, zmiana 18-06. Po powrocie do domu tylko wzięłam prysznic i od razu z Karolina (siostra mojej narzeczonej) (tak jestem lesbijka) pojechałyśmy z powrotem do mojej pracy na moja rozmowę o dniach wolnych gdy zacznę studia.
Okay, now returning to the situation of today. Maybe start from the beginning. I was at work for the night, shift 18-06. After returning home, I just took a shower and immediately with Karolina (my fiance's sister) (yes I am lesbian) we went back to my work for my conversation about the days off when I will start my studies.
Wszystko potoczyło się pomyślnie, mam nadzieje. Hr Manager pogratulował mi awansu i powiedział „sporo osób aplikowało, kilkoro z firmy, kilku spoza, a jeden nawet ma już doświadczenie w NPD, także powaliłaś ich wszystkich, gratulacje!” Widzicie, ile potrafi kobieta? Siłą intelektu powalić tylu chłopów, he he.
I was at work for the night, shift 18-06. After returning home, I just took a shower and immediately with Karolina (my fiance's sister) (yes I am lesbian) we went back to my work for my conversation about the days off when I will start my studies. Everything has gone well. Hr Manager congratulated me on promotion and said "a lot of people applied for the position , several from the company, a few from outside, and one even has experience in NPD, but you knocked them all down, congratulations!" See how much a woman can do? By the power of the intellect, it is possible to bring down so many men, he he.
Uwielbiam gdy świeci słońce, może być zimno, byle by było słońce. Słońce daje mi takiego powera szczególnie gdy jestem na zewnątrz i mogę poczuć jego promienie na twarzy. Mam wtedy tylko chęć uśmiechać się do wszystkich a wszyscy mi zazwyczaj odpowiadają tym samym. To cudowne. Dodatkowo zapach świeżo koszonej trawy.. mmm raj na ziemi.
By the way I love when the sun shines, it can be cold, if only the sun is. The sun gives me such a power especially when I am outside and I can feel its rays on my face. I only have the desire to smile at everyone and everyone usually responds the same. It's wonderful. In addition, the smell of freshly mowed grass .. mmm paradise.
PS. Tej fotki z jesieni nie posiadam, ale załączę wam fotę z mojej uczelni, z 1 dnia szkoły który odbył się 01/10/18 w Birmingham!



Brak komentarzy:
Prześlij komentarz